دانلود کتاب ورق زن صوتی هشتم
دانلود کتاب ورق زن صوتی هشتم:
http://s5.picofile.com/d/5720b95a-8487-4bd3-8dfc-021480a627c7/Prospect_2.exe
- ۰ نظر
- ۲۸ بهمن ۹۴ ، ۲۲:۳۳
دانلود کتاب ورق زن صوتی هشتم:
http://s5.picofile.com/d/5720b95a-8487-4bd3-8dfc-021480a627c7/Prospect_2.exe
دانلود کتاب ورق زن صوتی هفتم:
http://s3.picofile.com/d/e883f981-60b2-4ef0-a8bb-7943262b399c/prospect_one.rar
دانلود کتاب ورق زن صوتی نهم:
http://s6.picofile.com/d/51463a7e-3aba-45b2-b466-0c1039ab4191/prospect_3.zip
Alliterative Expressions
اصطلاحات واج آرایی Alliterative expressions are pairs of words in which the second member
of the pairs is repetition of the first except for a difference in one sound
.You have heard many alliterative expressions in Farsi
such as : شلوغ پلوغ, کتاب متاب, چاخان پاخان :as An obvious function of these expressions
is that they make speech less formal and more friendly
.Now look at these alliterative expressions in English.
. 1. Wish wash:- دودل He is such a wish washy person that cannot make a decision.
درهم بر هم :2. Mish mash.- My room is kind a mish mash room that you can find everything you want.
3. Chit chat:-گپ What did you talk about? “Oh just chit chat.
جمع و جور :4. Ship shape.- Let’s get this house ship shape.
5. Zig zag: -زاگ زیگ The children ran in zig zag around the park.
شل و ول :6. Shilly shally.- Stop shilly shallying and make decision now.
این پا اون پا کردن :7. Dilly dally.- Don’t dilly dally just get your things and let’s go.
8. Tick tock: -تاک تیک I can hear the tick tock, but I can’t find my watch.
تق و توق :9. Clip clop.- He makes such a clip clop that we couldn’t sleep a moment.
10. Teeny weeny : -مچول کوچول Look at her, such a teeny weeny little girl.
11. Ding dong: -دانگ دینگ A bell striking ding dong.
گیج و ویج :12. Silly billy- Oh, I’m a silly billy. I’ve bought salt and I meant to buy sugar .
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
“Allah! There is no god but He – the Living, The Self-subsisting, Eternal.
No slumber can seize Him Nor Sleep.
His are all things In the heavens and on earth.
Who is there can intercede In His presence except As he permitteth?
He knoweth What (appeareth to His creatures As) Before or After or Behind them.
Nor shall they compass Aught of his knowledge Except as He willeth.
His throne doth extend Over the heavens And on earth,
and He feeleth No fatigue in guarding And preserving them,
For He is the Most High, The Supreme (in glory).”
به نام خداوند بخشنده مهربان
خدا یکتاست که جز او خدایی نیست زنده و پاینده است. هرگز او را کسالت خواب فرا نگیرد
تا چه رسد که به خواب رود. اوست مالک آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است.
که را این جرات است که در پیشگاه او به شفاعت برخیزد.
مگر به فرمان و اجازه او! علم ازلی او محیط است به انچه از ازل پیش نظر خلق بوجود آمده است،
و آنچه سپس تا ابد موجود خواهد شد و خلق به هیچ مرتبه علم او احاطه نتواند کرد
مگر به آنچه او خواهد، قلمرو علمش از آسمان
و زمین فراتر و نگهبانی زمین و آسمان بر او آسان و بی زحمت است
[ پنجشنبه بیست و دوم بهمن ۱۳۹۴ ] [ 11:20 ] [ مدیروبلاگ ]
|
[ پنجشنبه پانزدهم بهمن ۱۳۹۴ ] [ 6:24 ] [ مدیروبلاگ ]
|